Para que serve este blog? / What is this blog for?

Para falar acerca de livros, da sua história, do seu futuro, de tudo o que se pode ainda fazer com eles, mesmo quando não os lemos.
To talk about books, their history, their future, all that we can make with them even when we don't read them.

sexta-feira, 13 de março de 2009

quinta-feira, 12 de março de 2009

Ex-libris





"Estas colagens são feitas a partir de capas de livros usados. Procuro encontrar os que trazem consigo a sua própria história - inscrições, anotações, sinais de uso ou remendos improvisados, vislumbres das vidas dos seus antigos proprietários. Mergulhados em cera de abelha derretida, os papéis tornam-se translúcidos e revelam-se promenores inesperados. Por vezes, o papel no verso das capas apresenta rasgões que sugerem paisagens e acrescento-lhes imagens já trabalhadas, pintando a Lua em várias fases ou manuscrevendo expressões latinas apropriadas resgatadas nalgum dicionário. Noutros, acrescento pequenos diamantes que sugerem estrelas ou focos de luz."
"These assemblages are made made from the covers of used books. I seek out those that bring their own history - inscriptions, notations, signs of wear and amateur mending - poignant glimpses into the previous owners' lives. When dipped into melted beeswax, the papers become
translucent, and unexpected details emerge. Sometimes the paper on the inside covers tear in a way that suggests landscape, and I add to these readymade images, painting the moon in various phases and hand-lettering appropriate words from a Latin dictionary. On some, I add tiny diamonds, to suggest stars or lights."
Janet Jones, San Francisco, USA - via Dear Ada.

quinta-feira, 5 de março de 2009

Ainda o futuro

¿Cómo será el mundo del libro en el 2020? Seis expertos predicen el futuro
Na QuéLeer, desde o director da Feira de Frankfurt, a editores e livreiros.
Seis visões ponderadas e esclarecidas.

What will the world of books be like in 2020? Six experts predict the future
In QuéLeer, from the director of the Frankfurt Books Fair, to publishers and bookshop's managers.
Six balanced and enlightened visions.

Via Blogtailors.

quarta-feira, 4 de março de 2009

Cuckoo about letters


Impressão digital / Digital printing

Já podíamos fazer os nossos próprios livros: / We could make our own books:




Agora também já podemos fazer as nossos capas para os livros dos outros: / Now we can make somebody else's book covers as well:

Blurb * My Penguin * Lulu