Para que serve este blog? / What is this blog for?

Para falar acerca de livros, da sua história, do seu futuro, de tudo o que se pode ainda fazer com eles, mesmo quando não os lemos.
To talk about books, their history, their future, all that we can make with them even when we don't read them.

quinta-feira, 22 de outubro de 2009

Book group / Grupo de leitura


O que será lançado on line a partir de segunda-feira sob a égide da Publishing Perspectives em torno da obra de Marcel Proust, À Procura do Tempo Perdido. Chama-se The Cork Lined Room e apresenta dez boas razões para ler a obra colossal do autor francês. Uma delas: "Durante os próximos meses não precisarão de se preocupar com o que vão ler a seguir".

Launched next monday by Publishing Perspectives around the work of Marcel Proust, In Search of Lost Time. It's called The Cork Lined Room and presents ten good reasons to read the enormous work by the French author, one being: "For the next few months, you don't have to worry about what you'll be reading next".

segunda-feira, 7 de setembro de 2009

Congreso Internacional del Mundo del Libro

Começa hoje às 18:30 (hora local) no México com uma série de conferências a que se podem assistir em tempo real bem como consultar posteriormente. Primeiro conferencista: Robert Darnton, sobre Las Bibliotecas y el Futuro Digital. Iniciativa promovida pelo Fondo de Cultura Economica.
It starts today at 18:30 (local time) in Mexico a series of conferences that can be watched in real time as well as later. First act: Robert Darnton on Libraries and the Digital Future. Promoted by Fondo de Cultura Economica.
Via Booktailors

sábado, 29 de agosto de 2009

Muita Letra / Berlim Museum of Letters




Berlim Buchstaben Museum um museu de tipos em processo de criar a sua colecção.
Berlim Museum of Letters, a museum of types about to put together its collection.